5 ore fa:La Regina nominato vicesindaco di Cassano
2 ore fa:Cassano, prima seduta del consiglio comunale della Sindacatura Iacobini: presentate le linee programmatiche
3 ore fa:Estate più sicura, in arrivo in Calabria 116 unità di personale delle Forze dell'Ordine
1 ora fa:Occhiuto (con i droni) dichiara guerra agli scarichi abusivi in mare
5 ore fa:Social ed emergenza pedagogica: se ne parlerà stasera al Paolella con Renzo e Abate
6 ore fa:Demolizione ciminiere Enel, i lavori riprenderanno a ottobre
6 ore fa:Sicurezza, Madeo: «Co-Ro non è il far west, ma doveroso affrontare il tema nel prossimo Consiglio comunale»
4 ore fa:«Spiagge stuprate dalle ruspe. La pulizia deve essere effettuata manualmente»
3 ore fa:Appalto vigilanza armata Asp Cosenza, Cub Calabria denuncia: «Dalla padella alla brace»
4 ore fa:Viabilità a Schiavonea, i commercianti protestano: «Sbagliata la tempistica dei lavori»

Siti web multilingue, Unioncamere Calabria in sostegno delle imprese calabresi

1 minuti di lettura

LAMEZIA TERME - Unioncamere Calabria, partner della rete Enterprise Europe Network, promuove la partecipazione delle piccole e medie imprese calabresi alla consultazione promossa dalla Commissione europea sui siti web multilingue. La consultazione europea è finalizzata a raccogliere il feedback da parte delle Pmi per comprendere meglio le loro esigenze ed esperienze riguardo la traduzione dei siti web.

È quanto si apprende da un comunicato stampa di Unioncamere Calabria che così continua: «A tale proposito, la Commissione europea intende rendere più agevole ed economico per le Pmi pubblicare il proprio sito web in diverse lingue, fornendo soluzioni automatizzate per la traduzione automatica dei siti web, basate su eTranslation, il servizio di traduzione automatizzata della Commissione, sviluppato per facilitare l’accesso ai servizi digitali comunitari, attualmente utilizzato dalle istituzioni europee e da migliaia di amministrazioni pubbliche e Pmi in tutta l'UE.

L’iniziativa rientra tra le azioni della Commissione europea volte a supportare le Pmi nel superamento di eventuali barriere linguistiche, che possono rappresentare un ostacolo per operare nel mercato unico, favorendo così gli scambi transfrontalieri. La traduzione automatica dei siti web può infatti migliorare il posizionamento delle aziende sui mercati esteri, sostenendo così la crescita del loro business a livello internazionale. Certamente, una consultazione in ambito europeo rappresenta uno strumento che dà la possibilità, a chi desideri esprimere la propria opinione sulle politiche UE, di partecipare al processo decisionale europeo, rispondendo a indagini e sondaggi d'opinione che si riferiscono a un settore di attività.

Per partecipare alla consultazione occorre compilare e inviare, entro il 10 aprile 2021 il questionario allegato, al seguente indirizzo mail: bridge@unioncamere-calabria.it Unioncamere Calabria provvederà a raccogliere e trasmettere tutti i contributi provenienti dal territorio esclusivamente in forma anonima agli uffici della CE incaricati.

(foto fonte primapaginamolise)

Redazione Eco dello Jonio
Autore: Redazione Eco dello Jonio

Ecodellojonio.it è un giornale on-line calabrese con sede a Corigliano-Rossano (Cs) appartenente al Gruppo editoriale Jonico e diretto da Marco Lefosse. La testata trova la sua genesi nel 2014 e nasce come settimanale free press. Negli anni a seguire muta spirito e carattere. L’Eco diventa più dinamico, si attesta come web journal, rimanendo ad oggi il punto di riferimento per le notizie della Sibaritide-Pollino.